Търсене в Библията онлайн
 
Псалми 13 глава
×
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150 
1 За първия певец. Давидов псалом. До кога щеш, Господи, съвсем да ме забравиш? До кога ще криеш лицето Си от мене?
1 (по Слав. 12)
Първому Певцу. Псалом Давидов.

До кога, Господи, ще ме забравяш съвсем?
До кога ще криеш лицето си от мене?
1 How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
2 До кога ще имам борба в душата си, Болки в сърцето си всеки ден? До кога ще се превъзнася неприятелят ми над мене?
2 До кога ще имам съветвания в душата си,
Болезни всеки ден в сърдцето си?
До кога ще се възноси врагът ми върх мене?
2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
3 Погледни, послушай ме, Господи Боже мой; Просвети очите ми да не би да заспя в смърт;
3 Погледни, послушай ме, Господи Боже мой:
Просвети очите ми да не би да заспя в смърт:
3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
4 Да не би да рече неприятелят ми: Надвих му, И да се зарадват противниците ми, когато се поклатя.
4 Да не би да рече врагът ми: Надвих му,
И се зарадват противниците ми ако се поклатя.
4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
5 Но аз уповавам на Твоята милост; Сърцето ми ще се радва в спасението Ти.
5 Но аз уповах на милостта ти:
Сърдцето ми ще се радва на спасението ти.
5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
6 Ще пея Господу, Защото се е показал щедър към мене.
6 Ще пея Господу,
Защото ми стори благодеяние.
6 I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
Превод от 1940 г
Цариградски превод
King James Version
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150