1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1 Хвалете Господа; защото е добро нещо да пеем хваления на нашия Бог, Защото е приятно, и хвалението е прилично.
1 (По Слав 146)
Хвалете Господа; защото е добро да пеем Бога нашего;
Защото е приятно: хвалата е прилично нещо.
Хвалете Господа; защото е добро да пеем Бога нашего;
Защото е приятно: хвалата е прилично нещо.
1 Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.
2 Господ гради Ерусалим, Събира Израилевите заточеници.
2 Господ гради Ерусалим;
Ще събере заточените Израилеви.
Ще събере заточените Израилеви.
2 The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
3 Изцелява съкрушените в сърце И превързва скърбите им.
3 Изцелява съкрушените в сърдце,
И обвързва раните им.
И обвързва раните им.
3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
4 Изброява числото на звездите. Нарича ги всички по име.
4 Брои множеството на звездите:
Нарича ги всички по име.
Нарича ги всички по име.
4 He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names.
5 Велик е нашият Господ, и голяма е силата Му; Разумът Му е безпределен.
5 Велик е Господ наш, и силата му велика,
Разумът му е безкраен.
Разумът му е безкраен.
5 Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
6 Господ укрепява кротките, А нечестивите унижава до земята.
6 Господ въздига смирените,
А нечестивите унижава дори до земята.
А нечестивите унижава дори до земята.
6 The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
7 Пейте Господу и благодарете Му. Пейте хваления с арфа на нашия Бог.
7 Пейте Господу, и благодарете,
Песнопейте с китара на Бога нашего,
Песнопейте с китара на Бога нашего,
7 Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:
8 Който покрива небето с облаци, Приготвя дъжд за земята, И прави да расте трева по планините;
8 Който покрива небето с облаци;
Приготвя дъжд за земята;
Прави да изникнува трева по планините;
Приготвя дъжд за земята;
Прави да изникнува трева по планините;
8 Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
9 Който дава храна на животните И на гарвановите пилета, които пиукат.
9 Който дава на скотовете храната им,
И на гарвановите пилета които викат към него.
И на гарвановите пилета които викат към него.
9 He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
10 Не се удоволствува в силата на коня, Нито има благоволение в краката на мъжете.
10 Не се радва на конска сила,
Нито благоволява в нозете на мъжете.
Нито благоволява в нозете на мъжете.
10 He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.
11 Господ има благоволение в ония, които Му се боят, В ония, които уповават на Неговата милост.
11 Господ благоволява в онези които му се боят,
И в онези които се надеят на неговата милост.
И в онези които се надеят на неговата милост.
11 The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
12 Слави Господа, Ерусалиме; Хвали твоя Бог, Сионе;
12 (По Слав.147) (1) Слави, Ерусалиме, Господа:
Хвали Бога твоего, Сионе.
Хвали Бога твоего, Сионе.
12 Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
13 Защото Той закрепява лостовете на твоите порти, Благославя чадата ти всред тебе.
13 (2) Защото укрепи вереите на твоите врата;
Благослови синовете ти всред тебе.
Благослови синовете ти всред тебе.
13 For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.
14 Установява мир в твоите предели, Насища те с най-изрядната пшеница.
14 (3) Тури мир в пределите твои;
Насища те с тлъстината на пшеницата.
Насища те с тлъстината на пшеницата.
14 He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.
15 Изпраща заповедта Си по земята; Словото Му тича много бърже;
15 (4) Изпроважда заповедта си на земята:
Словото му тича много бърже.
Словото му тича много бърже.
15 He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.
16 Дава сняг като вълна, Разпръсква сланата като пепел,
16 (5) Дава сняг като вълна;
Разсява сланата като пепел;
Разсява сланата като пепел;
16 He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.
17 Хвърля леда си като уломъци: Пред мраза Му кой може устоя?
17 (6) Хвърля леда си като уломци:
Пред мраза му кой може устоя?
Пред мраза му кой може устоя?
17 He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
18 Пак изпраща словото Си и ги разтопява; Прави вятъра Си да духа, и водите текат.
18 (7) Изпроважда словото си и ги разтопява:
Прави вятъра си да духа, и водите текат.
Прави вятъра си да духа, и водите текат.
18 He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
19 Възвестява словото Си на Якова, Повеленията Си и съдбите Си на Израиля.
19 (8) Възвещава словото си на Якова,
Повеленията си и съдбите си на Израиля.
Повеленията си и съдбите си на Израиля.
19 He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
20 Не е постъпил така с никой друг народ; И те не са познали съдбите Му. Алилуя!
20 (9) Не е направил така на никой друг народ;
И те не са познали съдбите му. Алилуя!
И те не са познали съдбите му. Алилуя!
20 He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise ye the LORD.
Превод от 1940 г
Цариградски превод
King James Version
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150


