Търсене в Библията онлайн
 
Псалми 8 глава
×
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150 
1 За първия певец на гетския инструмент. Давидов псалом. Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя; Ти си поставил славата Си над небесата.
1 Първоми Певцу, на Гитит.
Псалом Давидов.

Йеова, Господи наш,
Колко е величествено твоето име по всичката земя!
Ти който си положил славата си над небеса.
1 O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
3 Когато гледам Твоите небеса, делото на Твоите пръсти, Луната и звездите, които Ти си отредил,
3 Когато гледам твоите небеса, делото на пръстите ти,
Луната и звездите които си ти поставил,
3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
5 А Ти си го направил само малко по-долен от ангелите, И със слава и чест си го увенчал.
5 А ти си го направил малко нещо по-долен от ангелите,
И с слава и чест си го венчал.
5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
7 Всичките овце и говеда, Още и животните на полето,
7 Всичките овци и говеда,
А още и животните на полето,
7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
8 Въздушните птици, морските риби, И всичко що минава през морските пътища.
8 Птиците въздушни, и морските риби,
И всичко що прехожда морските пътища.
8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
9 Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя!
9 Йеова, Господи наш,
Колко е величествено твоето име по всичката земя!
9 O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
Превод от 1940 г
Цариградски превод
King James Version
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150